In 1995, New Star Books in Vancouver launched a series of short (about 100 pages), inexpensive books about nonmainstream subjects in the history and culture of British Columbia. The series is called Transmontanus (that’s “across the mountains” for th
Mordecai Richler, in a withering put-down, once dismissed the novelist Hugh Garner as “a good speller.” In the summer of 2003, grinding through 160 Canadian books as a jury member for the Governor General’s Literary Award for Fiction in English, I learned that for many contemporary Canadian writers, Garner’s level of dubious distinction remains out of reach.
When I lived in Ottawa in the 1970s, I used to enjoy passing lazy afternoons at the National Gallery looking at the pictures. I remember how surprised I was when I first encountered the Group of Seven collection. These paintings were completely familiar—I’d seen them in schoolbooks and on calendars, posters, t-shirts, everywhere—yet at the same time they were completely unexpected.
This review was accepted for publication by the Vancouver Sun in January 2000, and then rejected by editors who found it "too one-sided and unfair to the bank." This is the first financial book review to be published in Geist, and is offered here in
Yiddish is a language of survival. Although spoken by only five percent of the world's population, it's one of the seven most widespread languages, spoken in every corner of the globe. In Outwitting History: The Amazing Adventures of a Man Who Rescue